Which do you think is more challenging for a translator, translating the words of a text or the meaning of a text?
1. Author and Purpose: Using the Introductions to each edition, reflect on the following questions (in any order): What unique lens does each author bring to the 1000+-year-old text? How do they situate their editions? 2. Translating the Text: Medieval textual sources have been compiled, lost, recovered, and stitched back together in the hundreds of […]